Information about Jewish Publication Society Of America Version
- This article is about the bible translation published by the JPS. For the organisation itself, see Jewish Publication Society of America.
The Jewish Publication Society of America Version (JPS) of the Tanakh (also known as the Hebrew Bible) was the first Bible translation published by the Jewish Publication Society of America and the first ever translation of the Tanakh into English by a committee of Jews (though there had been earlier solo attempts such as that of Isaac Leeser). The full publication title is The Holy Scriptures According to the Masoretic Text: A New Translation with the Aid of Previous Versions and with Constant Consultation of Jewish Authorities.
It first appeared in 1917. While heavily indebted to the Revised Version and American Standard Version, its English is rather more modern than these versions. It differs from them in many passages where Jewish and Christian interpretations differ, notably in Isaiah Chapter 7 verse 14, where it replaces virgin by young woman.
The translation was initiated by the Jewish Publication Society in 1892, and a new translation of each book was requested from individual scholars, which was then to be placed in the hands of an editorial committee. The committee was then expected, through correspondence with each individual translator, to harmonize the whole and come up with a final version. In 1901 a decision was made that this method of proceeding would cause a substantial delay in the production of the finalized translation, so a revised plan was agreed upon by JPS and the Central Conference of American Rabbis. This plan involved having the entire work done by a board of editors rather than simply harmonized by them. A board of editors including Solomon Schechter, Cyrus Adler and Joseph Jacobs was formulated, and Max Margolis was chosen to be Editor-in-Chief. The work was accordingly completed in November of 1915 and published two years later.
The translators state their reason for a new version in their "Preface," in a passage that suggests the emotional as well as rational need they felt for a Bible of their own:
- "The repeated efforts by Jews in the field of biblical translation show their sentiment toward translations prepared by other denominations. The dominant feature of this sentiment, apart from the thought that the christological interpretations in non-Jewish translations are out of place in a Jewish Bible, is and was that the Jew cannot afford to have his Bible translation prepared for him by others. He cannot have it as a gift, even as he cannot borrow his soul from others. If a new country and a new language metamorphose him into a new man, the duty of this new man is to prepare a new garb and a new method of expression for what is most sacred and most dear to him."
The translation follows the Hebrew or Masoretic text scrupulously. It generally follows the edition of Seligman Baer. The books of Exodus to Deuteronomy never appeared in Baer's edition, so here C. D. Ginsburg's Hebrew text was used.
The order of the books is that in published Hebrew Bibles, rather than the usual English order. In particular, it has the traditional Jewish division into Torah, Nevi'im (Prophets) and Ketuvim (Writings). Further, the division into chapters, following Hebrew tradition, occasionally differs from other English Bibles, and in the Psalms the titles are often counted as the first verse, causing a difference of one in verse numbering for these psalms from other English Bibles.
This translation was superseded by the JPS Tanakh, which appeared in a complete form in 1985. However, the 1917 version is still widely disseminated through its appearance in the commentaries of the Soncino Books of the Bible and the Torah commentary edited by Joseph H. Hertz. Further, it has influenced many subsequent 20th Century translations by drawing attention to the Jewish view of many passages.
See also
- Jewish English Bible translations
- Complete Jewish Bible translated by Messianic Jewish theologian David H. Stern.
External link
Reference
- The Holy Scriptures According to the Masoretic Text: A New Translation with the Aid of Previous Versions and with Constant Consultation of Jewish Authorities. Philadelphia: Jewish Publication Society of America, 1955 (reprint of 1917 ed.). No ISBN. ("Preface" on pp. v through x utilized for history and quotation from translators.)
The Jewish Publication Society was founded in Philadelphia in 1888 to provide the children of Jewish immigrants to America with books about their heritage in the language of the New World.
..... Click the link for more information.
..... Click the link for more information.
Old English (pre-1066)
Middle English (1066-1500)
Early Modern English (1500-1800)
Modern Christian (1800-)
Modern Jewish (1853-)
Miscellaneous
..... Click the link for more information.
Old English (pre-1066)
Middle English (1066-1500)
Early Modern English (1500-1800)
Modern Christian (1800-)
Modern Jewish (1853-)
Miscellaneous A number of Old English Bible translations
..... Click the link for more information.
Lindisfarne Gospels is an illuminated Latin manuscript of the gospels of Matthew, Mark, Luke and John. The manuscript was produced on Lindisfarne in Northumbria in the late 7th century or early 8th century, and is generally regarded as the finest example of the kingdom's unique
..... Click the link for more information.
..... Click the link for more information.
Old English (pre-1066)
Middle English (1066-1500)
Early Modern English (1500-1800)
Modern Christian (1800-)
Modern Jewish (1853-)
Miscellaneous Middle English Bible translations
..... Click the link for more information.
History of the English Bible
Overview
Old English translations
Lindisfarne Gospels
Middle English translations
Wyclif's Bible
Early Modern English translations
Tyndale's Bible
Coverdale's Bible
Matthew's Bible
Taverner's Bible
Great Bible
..... Click the link for more information.
Overview
Old English translations
Lindisfarne Gospels
Middle English translations
Wyclif's Bible
Early Modern English translations
Tyndale's Bible
Coverdale's Bible
Matthew's Bible
Taverner's Bible
Great Bible
..... Click the link for more information.
History of the English Bible
Overview
Old English translations
Lindisfarne Gospels
Middle English translations
Wyclif's Bible
Early Modern English translations
Tyndale's Bible
Coverdale's Bible
Matthew's Bible
Taverner's Bible
Great Bible
..... Click the link for more information.
Overview
Old English translations
Lindisfarne Gospels
Middle English translations
Wyclif's Bible
Early Modern English translations
Tyndale's Bible
Coverdale's Bible
Matthew's Bible
Taverner's Bible
Great Bible
..... Click the link for more information.
William Tyndale (sometimes spelled Tindall or Tyndall) (c. 1494 – 1536) was a 16th century Protestant reformer and scholar who translated the Bible into the Early Modern English of his day.
..... Click the link for more information.
..... Click the link for more information.
Myles Coverdale (also Miles Coverdale) (c. 1488 – January 20,1568) was a 16th-century Bible translator who produced the first complete printed translation of the Bible into English.
..... Click the link for more information.
..... Click the link for more information.
History of the English Bible
Overview
Old English translations
Lindisfarne Gospels
Middle English translations
Wyclif's Bible
Early Modern English translations
Tyndale's Bible
Coverdale's Bible
Matthew's Bible
Taverner's Bible
Great Bible
..... Click the link for more information.
Overview
Old English translations
Lindisfarne Gospels
Middle English translations
Wyclif's Bible
Early Modern English translations
Tyndale's Bible
Coverdale's Bible
Matthew's Bible
Taverner's Bible
Great Bible
..... Click the link for more information.
History of the English Bible
Overview
Old English translations
Lindisfarne Gospels
Middle English translations
Wyclif's Bible
Early Modern English translations
Tyndale's Bible
Coverdale's Bible
Matthew's Bible
Taverner's Bible
Great Bible
..... Click the link for more information.
Overview
Old English translations
Lindisfarne Gospels
Middle English translations
Wyclif's Bible
Early Modern English translations
Tyndale's Bible
Coverdale's Bible
Matthew's Bible
Taverner's Bible
Great Bible
..... Click the link for more information.
The Great Bible was the first authorised edition of the Bible in English, authorised by King Henry VIII of England to be read aloud in the church services of the Church of England.
..... Click the link for more information.
..... Click the link for more information.
Geneva Bible
Full name: Geneva Bible
NT published: 1557
Complete Bible published: 1560
Textual Basis: Textus Receptus
Religious Affiliation: Protestant
In the beginning God created the heaven and the earth.
..... Click the link for more information.
Full name: Geneva Bible
NT published: 1557
Complete Bible published: 1560
Textual Basis: Textus Receptus
Religious Affiliation: Protestant
In the beginning God created the heaven and the earth.
..... Click the link for more information.
Bishops' Bible was an English translation of the Bible produced under the authority of the established Church of England in 1568. It was substantially revised in 1572, and this revised edition was to be prescribed as the base text for the Authorized King James Version of 1611.
..... Click the link for more information.
..... Click the link for more information.
History of the English Bible
Overview
Old English translations
Lindisfarne Gospels
Middle English translations
Wyclif's Bible
Early Modern English translations
Tyndale's Bible
Coverdale's Bible
Matthew's Bible
Taverner's Bible
Great Bible
..... Click the link for more information.
Overview
Old English translations
Lindisfarne Gospels
Middle English translations
Wyclif's Bible
Early Modern English translations
Tyndale's Bible
Coverdale's Bible
Matthew's Bible
Taverner's Bible
Great Bible
..... Click the link for more information.
King James Version
Full name: King James Version
Authorized Version
Abbreviation: KJV or AV
Complete Bible published: 1611
Textual Basis: Textus Receptus, 57% deviation from Nestle-Aland 27th edition (NT)
Translation type: 2% paraphrase rate
..... Click the link for more information.
Full name: King James Version
Authorized Version
Abbreviation: KJV or AV
Complete Bible published: 1611
Textual Basis: Textus Receptus, 57% deviation from Nestle-Aland 27th edition (NT)
Translation type: 2% paraphrase rate
..... Click the link for more information.
Old English (pre-1066)
Middle English (1066-1500)
Early Modern English (1500-1800)
Modern Christian (1800-)
Modern Jewish (1853-)
..... Click the link for more information.
History of the English Bible
Overview
Old English translations
Lindisfarne Gospels
Middle English translations
Wyclif's Bible
Early Modern English translations
Tyndale's Bible
Coverdale's Bible
Matthew's Bible
Taverner's Bible
Great Bible
..... Click the link for more information.
Overview
Old English translations
Lindisfarne Gospels
Middle English translations
Wyclif's Bible
Early Modern English translations
Tyndale's Bible
Coverdale's Bible
Matthew's Bible
Taverner's Bible
Great Bible
..... Click the link for more information.
History of the English Bible
Overview
Old English translations
Lindisfarne Gospels
Middle English translations
Wyclif's Bible
Early Modern English translations
Tyndale's Bible
Coverdale's Bible
Matthew's Bible
Taverner's Bible
Great Bible
..... Click the link for more information.
Overview
Old English translations
Lindisfarne Gospels
Middle English translations
Wyclif's Bible
Early Modern English translations
Tyndale's Bible
Coverdale's Bible
Matthew's Bible
Taverner's Bible
Great Bible
..... Click the link for more information.
History of the English Bible
Overview
Old English translations
Lindisfarne Gospels
Middle English translations
Wyclif's Bible
Early Modern English translations
Tyndale's Bible
Coverdale's Bible
Matthew's Bible
Taverner's Bible
Great Bible
..... Click the link for more information.
Overview
Old English translations
Lindisfarne Gospels
Middle English translations
Wyclif's Bible
Early Modern English translations
Tyndale's Bible
Coverdale's Bible
Matthew's Bible
Taverner's Bible
Great Bible
..... Click the link for more information.
History of the English Bible
Overview
Old English translations
Lindisfarne Gospels
Middle English translations
Wyclif's Bible
Early Modern English translations
Tyndale's Bible
Coverdale's Bible
Matthew's Bible
Taverner's Bible
Great Bible
..... Click the link for more information.
Overview
Old English translations
Lindisfarne Gospels
Middle English translations
Wyclif's Bible
Early Modern English translations
Tyndale's Bible
Coverdale's Bible
Matthew's Bible
Taverner's Bible
Great Bible
..... Click the link for more information.
Young's Literal Translation
Full name: Young's Literal Translation of the Holy Bible
Abbreviation: YLT
Complete Bible published: 1862
Translation type: extremely literal
Copyright status: Public domain
..... Click the link for more information.
Full name: Young's Literal Translation of the Holy Bible
Abbreviation: YLT
Complete Bible published: 1862
Translation type: extremely literal
Copyright status: Public domain
..... Click the link for more information.
History of the English Bible
Overview
Old English translations
Lindisfarne Gospels
Middle English translations
Wyclif's Bible
Early Modern English translations
Tyndale's Bible
Coverdale's Bible
Matthew's Bible
Taverner's Bible
Great Bible
..... Click the link for more information.
Overview
Old English translations
Lindisfarne Gospels
Middle English translations
Wyclif's Bible
Early Modern English translations
Tyndale's Bible
Coverdale's Bible
Matthew's Bible
Taverner's Bible
Great Bible
..... Click the link for more information.
Old English (pre-1066)
Middle English (1066-1500)
Early Modern English (1500-1800)
Modern Christian (1800-)
Modern Jewish (1853-)
Miscellaneous
The Julia Evelina Smith Parker Translation
..... Click the link for more information.
Revised Version
Full name: English Revised Version
Abbreviation: RV
Translation type: literal
Copyright status: Public domain
For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth on him should not perish, but
..... Click the link for more information.
Full name: English Revised Version
Abbreviation: RV
Translation type: literal
Copyright status: Public domain
For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth on him should not perish, but
..... Click the link for more information.
American Standard Version
Full name: Revised Version, Standard American Edition
Abbreviation: ASV
NT published: 1900
OT published: 1901
Derived from: Revised Version
Textual Basis: 20% deviation from Nestle-Aland 27th edition (NT)
..... Click the link for more information.
Full name: Revised Version, Standard American Edition
Abbreviation: ASV
NT published: 1900
OT published: 1901
Derived from: Revised Version
Textual Basis: 20% deviation from Nestle-Aland 27th edition (NT)
..... Click the link for more information.
Revised Standard Version
Full name: Revised Standard Version
Abbreviation: RSV
NT published: 1946
OT published: 1952
Derived from: American Standard Version
Textual Basis: 22% deviation from Nestle-Aland 27th edition (NT)
..... Click the link for more information.
Full name: Revised Standard Version
Abbreviation: RSV
NT published: 1946
OT published: 1952
Derived from: American Standard Version
Textual Basis: 22% deviation from Nestle-Aland 27th edition (NT)
..... Click the link for more information.
New Revised Standard Version
Full name: New Revised Standard Version
Abbreviation: NRSV
Complete Bible published: 1989
Textual Basis: 18% deviation from Nestle-Aland 27th edition (NT)
Translation type: 13% paraphrase rate
..... Click the link for more information.
Full name: New Revised Standard Version
Abbreviation: NRSV
Complete Bible published: 1989
Textual Basis: 18% deviation from Nestle-Aland 27th edition (NT)
Translation type: 13% paraphrase rate
..... Click the link for more information.
New World Translation
Full name: New World Translation of the Holy Scriptures
Abbreviation: NWT
Complete Bible published: 1961 (1950 NT)
Translation type: Literal
Copyright status: Copyright 1950 Watchtower Society
..... Click the link for more information.
Full name: New World Translation of the Holy Scriptures
Abbreviation: NWT
Complete Bible published: 1961 (1950 NT)
Translation type: Literal
Copyright status: Copyright 1950 Watchtower Society
..... Click the link for more information.
The Jerusalem Bible
Full name: The Jerusalem Bible
Abbreviation: JB
Complete Bible published: 1966
Translation type: Roman Catholic
Copyright status: Copyright 1966 Darton, Longman & Todd
..... Click the link for more information.
Full name: The Jerusalem Bible
Abbreviation: JB
Complete Bible published: 1966
Translation type: Roman Catholic
Copyright status: Copyright 1966 Darton, Longman & Todd
..... Click the link for more information.
This article is copied from an article on Wikipedia.org - the free encyclopedia created and edited by online user community. The text was not checked or edited by anyone on our staff. Although the vast majority of the wikipedia encyclopedia articles provide accurate and timely information please do not assume the accuracy of any particular article. This article is distributed under the terms of GNU Free Documentation License.
Herod_Archelaus